logo
Государственная научная библиотека Кузбасса
им. В.Д.Федорова
close

textsms Задать вопрос

«Сатирический образ» Японии во время Русско-японской войны

Время чтения:

Печерская М.А., главный библиограф 
Кемеровской областной научной библиотеки им. В.Д. Фёдорова

Русско-японская война оставила серьезный отпечаток в общественном сознании русских и японцев. Вести о нападении японцев на русский флот в Порт-Артуре и Чемульпо  (8 февраля 1904 г.) вызвали появление большого количества «народных картин». «Народные картины» являлись цветистыми литографиями, чаще всего печатавшимися в виде отдельных листов большого размера в типографиях. Художники этих картин, как правило, не указывались.

В сборнике статей под названием «Япония и Россия. Национальная идентичность сквозь призму образов» представлены наиболее яркие образы, с которыми вы можете ознакомиться ниже.

Весьма показательная картина «К войне России с Японией», где Россия изображена в виде величавой женщины, одежда которой украшена иконой и вышивками, изображающими двуглавого орла, а голову ее венчает шапка Мономаха. Картина всячески подчёркивает мирные устремления России.

Япония же была представлена в виде огнедышащего дракона, этакого Змея-Горыныча с огромными острыми зубами и загребущими лапами. В целом картина утверждает моральное и духовное превосходство России над Японией. 

На следующей картине «Вася флотский» русский матрос с красивым, типично славянским лицом ловко прикуривает трубку от снарядов, которыми японцы забрасывают Порт-Артур. Представители интеллигенции критически относилась к подобным изображениям, считая их культом грубой физической силы и полным отсутствием проявления ума. 

Характерно, что среди «Народных картин» трудно найти, где русские изображались бы радостно празднующие победу или бодро идущими в атаку. Наоборот, среди картин преобладают сцены, в которых видно подавленное состояние духа солдат, усталость и страх перед японцами. 

Сильным ударом по национальному самолюбию стало то, что дюжие казаки и удалые матросы не смогли одолеть противника-японца. Сами картины расходились с реалиями войны, и их выпуск прекратился осенью 1904 г.

В сатирических журналах, рассчитанных на городского обывателя, японские военные изображались в виде безобразных волосатых обезьян, игнорирующих правила «цивилизационной войны» (нападение японцев на русский флот без объявления войны).

В журнале «Будильник» Япония была изображена в виде ведьмы с желтым лицом, пытающейся отравить «милых европеек» неким зельем под названием «Желтая опасность». Карикатуристы пытались представить, что Россия защищает Европу от «желтой опасности».

 

А карикатура под названием «В прачечной европейской цивилизации» изображала «Европу», моющую в тазу собаку желтого цвета. Подпись к ней гласила «Желтого кобеля не отмоешь добела», намекая на агрессивную политику Японии.

 

Почтовые открытки были не менее важны в распространении информации и образов войны. Открытки свободно циркулировали из страны в страну, размер и стоимость открыток был унифицирован, а место их производства не всегда можно было определить. Надписи на обороте делались на трех языках: русском, немецком и французском.

Сатирические открытки давали возможность увидеть, как высмеивание японцев превратилось в критику русского руководства, которое оказалось не способным выиграть. Одна открытка изображала Адмирала З.Рожественского на бумажном кораблике, а подпись гласила: «Еду-еду-не свищу, а наеду…сдамся».

 

Источник: Япония и Россия. Национальная идентичность сквозь призму образов/ Сб. ст. под ред. Ю.Д.Михайловой. – СПБ.: Петербургское Востоковедение. 2014.-256 с.

С этой книгой вы можете ознакомиться в нашей библиотеке и посмотреть другие интересные сатирические и «реалистические» картины времен Русско-японской войны, политические карикатуры, мангу и даже аниме. Издание снабжено уникальными иллюстрациями. 

 


Последние изменения: 15.07.2021 11:35


Читайте также


Вилис Лацис